সবাই কেমন আছেন
Korean Language Online Skills
learn to easy...
প্রথম বিদেশে আসলে আশে পাশে বাঙালি খুঁজবেন,
কয়েক বছর থাকার পর
বাঙালি নাই এমন এলাকা খুঁজবেন 🥲
13/12/2025
মহান রাজা সেজং (King Sejong the Great)
---
🇰🇷 দক্ষিণ কোরিয়ার ১০,০০০ ওন নোটে থাকা মহান ব্যক্তি 🇰🇷
এই নোটে যাঁর ছবি দেখা যাচ্ছে, তিনি হলেন রাজা সেজং দ্য গ্রেট (১৩৯৭–১৪৫০)—কোরিয়ার ইতিহাসের অন্যতম শ্রেষ্ঠ ও প্রজাবান্ধব রাজা।
🔹 তিনি কোরিয়ান ভাষার নিজস্ব লিপি হাংগুল (한글) উদ্ভাবন করেন, যাতে সাধারণ মানুষ সহজে পড়তে ও লিখতে পারে।
🔹 শিক্ষা, বিজ্ঞান, কৃষি ও সংস্কৃতিতে তাঁর অবদান কোরিয়াকে নতুন উচ্চতায় নিয়ে যায়।
🔹 আজও কোরিয়ানরা তাঁকে জ্ঞান, ন্যায় ও মানবতার প্রতীক হিসেবে শ্রদ্ধার সাথে স্মরণ করে।
✨ তাই ১০,০০০ ওন নোট শুধু টাকা নয়—এটি কোরিয়ার ইতিহাস ও গর্বের প্রতীক।
#한국역사 #10,000Won
জনবহুল জায়গা তো অসংখ্য দেখেছি—
ভিড়ের শব্দে ভরা, তাড়াহুড়োর দগদগে গন্ধে মাখা।
কিন্তু মনবহুল এলাকা?
সেটা এই পৃথিবীতে যেন কমে গেছে ভয়ংকরভাবে।
মানুষ আছে, মানুষের মন নেই।
হাসি আছে, কিন্তু উষ্ণতা নেই।
ছুটে চলার শব্দ আছে, কিন্তু থেমে শোনার কেউ নেই।
কখনো মনে হয়—
মনবহুল এলাকা বলতে শুধু একটা জায়গাই আছে—
কারো ভালোবাসা,
কারো মমতা,
অথবা খুব চুপচাপ রাতের ভিতর
নিজের সঙ্গে নিজের একটু কথাবার্তা।
ভিড়ের শহর বড় সহজে পাওয়া যায়,
মনবহুল শহর পাওয়া যায় না—
কারণ সেখানে যেতে হলে
মন নিয়ে যেতে হয় মনুষ্যত্বও।
- মাসুদ রানা দিলশাদ
Celebrating my 3rd year on Facebook. Thank you for your continuing support. I could never have made it without you. 🤗🎉
24/10/2025
সত্যকে সবাই ভালোবাসে না,
কারণ সত্য কারও মুখে হাসি আনে না—
কাউকে কাঁদায়, কাউকে ভাবায়।
তবুও এক অদ্ভুত ব্যাপার আছে—
যে সত্য থেকে পালায়,
তার অন্তরটাই সবচেয়ে বেশি কাঁপে।
- মাসুদ রানা দিলশাদ
25/09/2025
শুভ সকাল ❤️
불안하다는 건,
네가 오늘 당장 열매를 원한다는 뜻이야.
하지만 열매가 달리려면 햇빛, 비, 그리고 시간이 필요하지.
너는 묵묵히, 꾸준히 걸어가면 돼.
성공은 그런 길손이야—
조급한 사람은 피하고, 인내하는 이의 문을 두드려.
어느 날 보면,
그가 잔잔한 미소로 와서 이렇게 말할 거야—
“나는 오래 전부터 너를 기다리고 있었어.”
অস্থিরতা মানে হলো, তুমি আজই ফল চাইছো। কিন্তু ফলের ডালে রোদ, বৃষ্টি, সময়—সবকিছুর অপেক্ষা আছে।
তুমি কাজ করে যাও। নীরবে, নিয়মিত।
সাফল্য এমনই এক পথিক—সে অস্থিরদের এড়িয়ে যায়, আর ধৈর্যশীলদের দরজায় কড়া নাড়ে।
একদিন দেখবে, সে নীরব হাসি নিয়ে এসে বলছে—
“আমি অনেক দিন ধরেই তোমার অপেক্ষায় ছিলাম।”
"혹시" (হুকসি) কোরিয়ান ভাষায় খুবই সাধারণভাবে ব্যবহৃত হয়, আর এর মূল অর্থ হচ্ছে —
"হয়তো", "অবশ্যই না হলেও যদি...", "যদি কাকতালীয়ভাবে..." বা বাংলায় "অকস্মাৎ/সম্ভবত/যদি..." ধরণের বিনয়ী সূচনা।
> "혹시 하산 스패너 봤어?"
তখন এর মানে দাঁড়ায় —
"হাসান, তুমি কি স্প্যানারটা দেখেছো নাকি?"
(অর্থাৎ নিশ্চিত না হলেও, হতে পারে তুমি দেখেছো — এমন বিনয়ীভাবে জিজ্ঞাসা)
"혹시" ব্যবহার করার ক্ষেত্র
1. কোনো কিছু বিনয়ীভাবে জানতে চাওয়া
혹시 이거 아세요?
→ আপনি কি এটা জানেন নাকি?
혹시 시간이 있으세요?
→ আপনার কি সময় আছে নাকি?
2. কোনো সম্ভাবনা যাচাই করা
혹시 비 올까요?
→ বৃষ্টি হতে পারে নাকি?
혹시 길이 막힐 수도 있어요.
→ রাস্তায় জ্যাম হতে পারে।
3. কাকতালীয়ভাবে কিছু ঘটেছে কিনা জানতে চাওয়া
혹시 어제 거기 갔어요?
→ আপনি কি কাকতালীয়ভাবে গতকাল সেখানে গিয়েছিলেন?
4. প্রস্তাব বা সাহায্য বিনয়ীভাবে করা
혹시 필요하시면 도와드릴게요.
→ প্রয়োজন হলে আমি সাহায্য করব।
সহজ মনে রাখার উপায়:
"혹시" মানে সরাসরি অনুবাদে "হয়তো / যদি কাকতালীয়ভাবে" — কিন্তু কথোপকথনে এর আসল কাজ হলো প্রশ্নকে নরম ও বিনয়ী করা।
কয়েকটি সাধারণ বাক্য
1. 혹시 이거 제 자리인가요?
→ এটা কি আমার সিট নাকি?
2. 혹시 점심 드셨어요?
→ আপনি কি দুপুরের খাবার খেয়েছেন নাকি?
3. 혹시 회의 시간이 몇 시예요?
→ মিটিং কখন নাকি?
4. 혹시 이 부품 어딨는지 아세요?
→ এই পার্ট কোথায় আছে জানেন নাকি?
5. 혹시 오늘 야근이에요?
→ আজ কি ওভারটাইম আছে নাকি?
6. 혹시 이거 제가 해도 돼요?
→ এটা কি আমি করতে পারি নাকি?
7. 혹시 사장님 계세요?
→ স্যারের কি এখানে আছেন নাকি?
8. 혹시 스패너 좀 빌려줄 수 있어요?
→ আপনি কি আমাকে স্প্যানারটা একটু ধার দিতে পারবেন নাকি?
9. 혹시 쉬는 시간 언제예요?
→ বিরতির সময় কখন নাকি?
10. 혹시 이거 고장난 거예요?
→ এটা কি নষ্ট নাকি?
আলহামদুলিল্লাহ
사회통합 পরীক্ষায় 필기 অথবা 구술 / ভাইভা-তে আসা কিছু কমন প্রশ্ন !
প্রশ্ন -1. 설날은 언제예요 ?
উত্তর- 설날은 음력 1월 1일 입니다.
প্রশ্ন 2. 한국 사람들은 설날에 무슨 음식을 먹어요 ?
উত্তর- 설날에 딱국을 먹어요.
প্রশ্ন 3.설날에 무슨 놀이를 해요 ?
উত্তর- 윷놀이를 합니다.
প্রশ্ন -4.설날 아침에 무엇을 해요?
উত্তর-설날 아침에 새옷을 입고 세배를 합니다.
প্রশ্ন-5 설날에 받은 돈을 뭐라고 해요 ?
উত্তর- 세뱃돈이라고 합니다.
এসব প্রশ্নের পাশাপাশি ভাইভাতে অনেক সময় জিজ্ঞাসা করে !
당신 나라 설날이랑 한국 설날에 차이점 하고 공통점 말해 보세요 !
মানে-আমাদের দেশের নববর্ষ আর কোরিয়ান নববর্ষের মিল আর পার্থক্য বলতে বলে ।
এ ধরনের প্রশ্নই মূলত বেশি করে ।
পরের পোস্টে 사회통합 এর অন্য কোনো টপিক নিয়ে আলোচনা করবো , ধন্যবাদ।
Click here to claim your Sponsored Listing.
Location
Category
Contact the business
Telephone
Address
Rājshāhi
5260