30/08/2021
А вы знаете, что "like" - далеко не всегда означает "нравиться"?
⠀
С вас like, с меня полезная информация об этом слове😉
⠀
Рассмотрим предложение "he is like his brother". Как переведём? Ему нравится его брат? Нет-нет, погодите🙌
⠀
𝐓𝐨 𝐛𝐞 𝐥𝐢𝐤𝐞 somebody - быть как кто-то, походить на кого-то характером, повадками.
⠀
Examples:
💫 He is like his brother, he always forgets about something (он как брат, всегда о чём-то забывает)
💫 We are often like our parents (мы часто подобны нашим родителям)
⠀
𝐓𝐨 𝐥𝐨𝐨𝐤 𝐥𝐢𝐤𝐞 somebody - выглядеть как кто-то (здесь, в отличие от "to be like", речь как раз о внешнем сходстве)!
⠀
Examples:
💫 They look like the Simpsons (они выглядят как Симпсоны)
💫 Do I look like a biker in this leather jacket? (Я выгляжу как байкер в этой кожаной куртке?)
⠀
𝐓𝐨 𝐟𝐞𝐞𝐥 𝐥𝐢𝐤𝐞 - ощущать себя кем-то, намереваться и даже казаться!
⠀
Examples:
💫 My husband doesn't wear the uniform anymore, but he still feels like a soldier and I still feel like an Army wife (мой муж больше не носит форму, но всё ещё ощущает себя солдатом, а я чувствую себя женой военного)
💫 If you feel like cancelling plans, go ahead and do it (если собираешься отменить планы, бери и делай это)
06/08/2021
Какие фразы некрасиво звучат по-английски?
⠀
Под данным вопросом я подразумеваю не тот факт, режет ли вам слух или нет, а то, что для англичанина или американца будет звучать нетактично с вашей стороны.
⠀
1) I want...some coffee. Казалось бы, что тут такого? Ну, хотите вы кофе. Но для англичан это - фраза в лоб. Они так не говорят. Лучше выберите мягкое и ненавязчивое "I'd like (=I would like) some coffee";
⠀
2) What? В переспросе, если вы не поняли, что сказал собеседник, "What?" будет сродни "Чё ты ща сказал?!" Не надо так😉
Скажите "Sorry?" или "Pardon?" (оба слова с интонацией подъема) или "I didn't get what you've just said. Could you repeat, please?" Вот это вполне по-английски👌;
⠀
3) Give me/pass me the salt, please. Если в конце вы добавили "please", ваша резкая фраза не стала менее резкой! Скажите "Could you give me/pass me the salt, please?", то есть "не могли бы вы дать мне/передать мне соль, пожалуйста?", и у собеседника не будет ощущения, что вы категорично наезжаете😎;
⠀
4) Can you do it for me? (Ты/вы можете это для меня сделать?) Для русского человека в этой фразе нет ничего особенного, но англичанина этим можно и обидеть. Всё дело в выборе модального глагола. Can обозначает физическую возможность сделать что-то, а could - в том числе и вежливую просьбу (не могли бы вы?) То есть правильным и со всех сторон красивым вариантом будет " Could you do it for me, please?"
⠀
Вот такая непростая тема речевого этикета, который для англичан имеет сакральное значение.
А вы сталкивались когда-нибудь с казусами в общении на английском?🤓
25/07/2021
ВЕЛИКИЙ И УЖАСНЫЙ АРТИКЛЬ. Часть 3.
⠀
Наконец мы добрались с вами до определенного артикля – the Definite Article – THE.
⠀
Определенным он называется потому, что, в отличие от артикля «а», мы ставим его перед существительными, когда знаем, о чём говорим. Это существительное для нас не что-то некое, а вполне то самое и конкретное.
Чтобы вам стало понятнее, разберем случаи использования и примеры в карусели.
⠀
Очень надеюсь, что вам стало понятнее, где и когда употреблять артикль “the”.
Ставьте лайк, если было полезно, и я буду радовать вас другими познавательными постами об английском языке;)
19/07/2021
Друзья, хочу сегодня предложить игру в слова:
⠀
Я напишу слово, а вы продолжите на последнюю букву предыдущего слова. Тема любая. Каждый играет со мной.
⠀
Кто переиграет меня🤩?
Первое слово - kindergarten!
26/06/2021
Друзья, тут выяснилось, что наш чек-лист лежит без дела😱 Непорядок!
⠀
Предлагаю начать его заполнять полезными словами и выражениями для расширения вашего словарного запаса😉
⠀
Пару дней назад я рассказывала вам, как чувствую себя из-за того, что Рокси впервые осталась без нас с мужем. Для того, чтобы описать свои чувства, я использовала прилагательное "peaceful/unpeaceful".
⠀
Его мы внесем в 1-ю колонку чек-листа.
⠀
Во 2-ой будет транскрипция [ʌnˈpiːsfl].
⠀
В 3-ю колонку значение - (не)мирный, (не)cпокойный.
⠀
Начиная с 4-й колонки мы сталкиваемся с самым интересным. Это сочетание слова с другими словами🤓
В колонку "коллокация" предлагаю записать выражения:
•(un)peaceful at heart - спокойно на душе;
•(un)peaceful sleep - (не)мирный сон; •(un)peaceful armosphere - (не)спокойная атмосфера/обстановка;
•peaceful means - (не)мирные средства/методы;
•(un)peaceful place - (не)спокойное место.
⠀
В последнюю колонку составляем предложения с этими коллокациями. У каждого в идеале предложения свои, ведь только так в вашей голове появляются новые нейронные связи💡.
⠀
Но для того, чтобы показать вам пример, даю вам предложения - образцы:
⠀
1. Two days ago I felt unpeaceful at heart as my dog was left alone for the first time (2 дня назад мне было неспокойно на душе, тк моя собака впервые была оставлена одна);
⠀
2. At wartime a peaceful sleep was just a dream for people (в военное время мирный сон был лишь мечтой);
⠀
3. What a pleasure it is to live in a peaceful atmosphere! (Какое это удовольствие жить в мирной обстановке!)
⠀
4. The only way out was to use diplomatic peaceful means (единственным выходом было использовать дипломатические мирные средства/методы);
⠀
5. They were looking for a peaceful place to hide but couldn't find one (они искали тихое место, чтобы спрятаться, но не могли такое найти).
⠀
Вот так строится работа с чек-листом и с запоминанием новых слов.
⠀
Расскажите, какие у вас ощущения от такого принципа работы - легко/сложно; буду/не буду заполнять; посоветую друзьям или нет?
Буду благодарна за любую обратную связь и за ❤, конечно, тоже🤗🤗🤗
17/06/2021
ВЕЛИКИЙ И УЖАСНЫЙ АРТИКЛЬ. Часть 2.
⠀
Сегодня мы поговорим о неопределенном артикле (the Indefinite article)
⠀
Ставьте лайк, если тема интересна;)
⠀
У неопределенного артикля есть две формы:
⠀
A – перед согласными звуками (a ship, a man).
An – перед гласными звуками (an apple, an idea).
⠀
Важно знать, что происходит неопределенный артикль от числительного “one”, а значит, употребляется только с существительными в единственном числе!
⠀
В каких же случаях нам надо ставить неопределенный артикль?
⠀
1. В значении единичности (как раз исходя из его происхождения)
⠀
• I’d like a cup of coffee.
я бы хотел чашечку кофе = одну чашечку.
⠀
2. Если мы говорим о представителе какой-то группы в общем, а не о конкретном человеке.
⠀
• He is a doctor.
он доктор.
(один из многих представителей этой профессии)
⠀
При этом перед существительным может стоять прилагательное
• This is a new dress.
это новое платье.
⠀
3. Мы используем «а», когда впервые говорим о каком-нибудь предмете, лице, явлении. При повторном упоминании этого же предмета будет ставиться артикль «the».
⠀
• Today I’ve bought a copybook in a shop. I already use the copybook for my studies.
сегодня я купила тетрадь в магазине. Я уже использую (эту) тетрадь в учёбе.
⠀
4. В фразах типа «раз в день», «дважды в неделю», «трижды в год», т.к здесь мы показываем повторение действия в единицу времени.
⠀
• We should brush our teeth twice a day мы должны чистить зубы дважды в день.
⠀
5. В устойчивых выражениях:
⠀
To make a mistake – ошибиться
To give a lift – подвезти, подбросить
To have a rest – отдохнуть
To have a snack – перекусить
To play a trick – подшутить
As a result of – в результате
At a speed of – со скоростью
At a loss – в растерянности
At a distance of – на расстоянии
As a matter of fact – на самом деле
и другие
⠀
Давайте попрактикуемся в составлении предложений с неопределенным артиклем?
08/06/2021
ТОП СЕРИАЛОВ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО (IN MY HUMBLE OPINION)
Лето – самое время совмещать изучение английского с отдыхом. Как же это осуществить, спросите вы.
А я отвечу – посредством просмотра сериалов, конечно!
При этом вы можете выбрать варианты любого уровня сложности, смотреть с субтитрами и без, смотреть после просмотра на русском. Все средства хороши, когда учишь английский;)
Итак, мой рейтинг сериалов для вас:
⠀
1. Friends/Друзья.
Да, это мой любимый сериал. Произношение там американское, фразы разговорные и много сленга (для тех, кто хочет продвинуться в “everyday English”)
⠀
2. The Big Bang Theory / Теория большого взрыва.
Непростой (для уровня upper-intermediate и выше), но очень смешной за счёт главного героя-ботана Шелдона Купера. Много научного юмора. Я, честно, сначала смотрела на русском, потом уже на английском.
⠀
3. The Middle/Бывает и хуже.
История типичной американской семьи с небольшим достатком. Много юмора, несложный английский.
⠀
4. Sherlock/Шерлок.
Я не влюблена в этот сериал, тк другие версии истории о Шерлоке Холмсе мне всё-таки ближе. Зачем советую? Там потрясающий британский английский и очень красивый Лондон;)
⠀
5. Downton Abbey/ Аббатство Даунтон.
Сериал для любителей старой-доброй Англии с любовью, убийствами и предательством в сюжете. В центре – известная английская семья, на территории чьего аббатства и разворачиваются события. Костюмы – отдельная моя похвала!:)
⠀
6. Luther/Лютер.
Современный детективный сериал, где в каждой серии новые убийства не для слабонервных (warning disturbing content). А расследует их детектив Лютер – неуравновешенный и красивый Идрис Эльба if you know what I mean. Лексика сложная, я 5 раз переслушивала момент с фразой “to go lopsided” (накрениться или пойти наперекосяк)
⠀
7. The Queen’s Gambit/Ход королевы.
Недавно вышедший в свет сериал о молодой девушке-шахматистке. Психологические проблемы, гениальность и поиск своей идеальной шахматной партии – вот о чём этот сериал. Смотрете с субтитрами, чтобы шахматные термины вас не смущали.
⠀
Написала 7 и примерно столько же ещё пришло в голову. А какие у вас любимые сериалы? Пытались смотреть их на английском? Поделитесь фаворитами;)
01/06/2021
ВЕЛИКИЙ И УЖАСНЫЙ АРТИКЛЬ. Часть 1
⠀
Большинство изучающих английский язык, боятся непонятного и несуществующего в русском языке зверя под названием «артикль» и избегают употреблять его в речи от слова совсем.
Возможно, это прозвучит невероятно, но иногда отсутствие перед существительным артикля вполне оправдано! Ведь первый артикль, который мы с вами разберем, - это НУЛЕВОЙ артикль или ZERO article.
⠀
В каких же случаях нам позволено не ставить артикль?
⠀
1. Перед неисчисляемыми существительными, обозначающими вещества, жидкости и абстрактные понятия.
⠀
For example: Water is necessary for life. Вода необходима для жизни.
⠀
2. С исчисляемыми существительными во множественном числе, если речь идет о группе людей, предметов или обо всех представителях некоторого класса в целом.
⠀
For example: Giraffes are taller than elephants. Жирафы выше слонов.
⠀
3. Со словами school, church, bed, hospital, college, university, court, prison, home, когда речь идет об их прямом назначении.
⠀
For example: Neil is in prison.
Нил в тюрьме.
⠀
4. Со словами, означающими приемы пищи.
⠀
For example: Breakfast is my favourite meal of the day. Завтрак – мой любимый прием пищи.
⠀
5. Перед названиями видов спорта, языков, цветов, болезней, блюд и напитков.
⠀
For example: Football is played all over the world. В футбол играют по всему миру.
⠀
6. Перед странами, состоящими из 1 слова.
⠀
For example: I would like to go to England.
Я хотел бы поехать в Англию.
⠀
7. Перед городами, улицами, парками, мостами, вокзалами.
⠀
For example: I was in Paris three years ago. Я была в Париже 3 года назад.
⠀
8. Перед общественными местами, состоящими из 2х слов (за исключением the White House).
⠀
For example: Cambridge University is one of the oldest in the world. Кембриджский университет – один из старейших в мире.
⠀
Вот такое количество случаев использования нулевого артикля вам придется запомнить, ребят! Сохраняйте пост, тк тема сложная.
Если есть вопросы, задавайте, с радостью отвечу! Не забудьте про лайк, мне будет приятно❤️
24/05/2021
Так, у меня перед вами должок🤭
⠀
На прошлой неделе в сторис я публиковала слова по теме "Weather".
⠀
Само собой, тема осталась до конца не раскрыта, но закреплять изученный материал нужно систематически, поэтому предлагаю Вам несколько видов заданий в карусели👆🏼.
⠀
Жду Ваших ❤ и ответов в комментариях🤗🤗🤗
15/02/2021
Классно, когда праздник проходит, а память остается☝
⠀
И я сейчас не только про фото к этому посту как напоминание о Новом годе, я про полезные выражения о любви после Валентинова дня, которые вы получите ниже🤓
⠀
Love, love, love, а как признаться кому-то в любви?
Для этого есть выражение "to confess one's love":
⠀
💙 He confessed his love to his girlfriend.
⠀
Так, признались, теперь начали встречаться. А это как?
⠀
To date someone (при этом как существительное date - не только дата, но и свидание, как глагол - встречаться):
⠀
💙 Do you have a girl? - Yes, I date Jessica Neil.
⠀
Сделать предложение, именно любовного толка - to propose to smb.
⠀
💙 Willie and Korie Robertson's oldest son John proposed to his girlfriend Mary Kate McEacharn.
⠀
Если предложение принято (proposal is accepted), влюбленные обручаются:
⠀
💙They became engaged after he gave her an engagement ring (помолвочное кольцо).
⠀
Допустим, через полгода после помолвки у них свадьба/они поженились:
⠀
💙 In half a year after the engagement they had wedding/got married.
⠀
И мы желаем молодоженам (a newly married couple) harmony and love!
⠀
💙 The most common toast/short speech at a wedding is "Love and harmony".
⠀
А теперь попробуйте составить предложение с максимальным количеством слов из поста, ведь мы знаем, что использование слов - единственная возможность для их запоминания☝🤓
03/10/2020
Я никогда такого не писала, но, возможно, этот пост будет для кого-то полезным пинком в изучении английского👊
⠀
А для меня в плане чтения вообще, потому что стала заметно меньше читать🤪
⠀
Были книги, которые произвели на меня ОГРОМНОЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ!
⠀
Это, что называется, must-read от Вашей покорной слуги НатальИванны😂:
⠀
1. The Catcher in the Rye by J.D.Salinger ("Над пропастью во ржи"). Перевод на русский у книги не самый удачный, так почему бы не попробовать почитать её в оригинале или в адаптированной под ваш уровень версии?😉 Там о парне-подростке, который бродит по Нью-Йорку, попадает в передряги и размышляет о жизни, но размышления его не дадут вам скучать, believe me🤓
⠀
2. To kill a mockingbird by Harper Lee ("Убить пересмешника"). Драматический роман о временах расовой сегрегации в США, но действующие лица - дети адвоката, которые наблюдают за судебным процессом над чернокожим со стороны. Сорри за спойлер, но вы же ничего не поняли, да?😂
⠀
3. About a boy by Nick Hornby ("Мой мальчик"). Один из любимейших моих романов - легкий, искрометный и глубокий одновременно. Есть неплохая экранизация с Томом Грантом в главной роли, но если выбирать, книга или фильм, то однозначно первое☝️
⠀
4. Extremely Loud and Incredibly Close by Jonathan Safran Foer ("Жутко громко и запредельно близко"). Вот эту экранизацию не советую совсем, книга в сто раз круче! Как говорит аннотация, "эта книга о 9-летнем мальчике, нашедшем ключ в вазе, принадлежавшей его погибшему отцу". По-моему, интригующе😁
⠀
5. За право находиться на этой строчке хит-парада бились 2 книги, абсолютно разные по своей сути, настроению и целевой аудитории. Это Набоковская "Лолита", написанная на взрослую и провокационную тему, но на потрясающем английском, и "Алиса в стране чудес" (Alice's Adventures in Wonderland by Lewis Carroll), которая для меня - очень мудрая, умная и загадочная книга.
⠀
А какие книги произвели впечатление на Вас? На английском или русском читали? Что читаете сейчас?😉🤓🤗