19/10/2023
EL ORIGEN Y SIGNIFICADO DEL NOMBRE DE NUESTRO ESTILO
Más de 5000 años de historia, tiene el Kung Fu (功夫). Esto hace que dicho arte haya evolucionado mucho, a lo largo de los tiempos, y son muchos, los maestros que, a lo largo de los siglos, han añadido sus propias mejoras, y han creado su propio estilo.
Son variados, los cauces que ha tenido, a lo largo de la historia, la transmisión, de maestros a alumnos, del Kung Fu: la enseñanza "a puerta cerrada" en las familias, en los ejércitos, en los monasterios, en el interior de los "kwoon" (館, escuela de Kung Fu), en el seno de las "tong" (堂, asociaciones secretas),...
Entre estos estilos, hay uno que destaca, por su efectividad -el famoso artista marcial Bruce Lee decía que es el mejor sistema de combate contra varios adversarios-, por su versatilidad -su riqueza técnica hace que se adapte a cualquier tipo de persona-, sus beneficios para la salud, y su belleza: el Choy Li Fat (蔡李佛).
El origen del nombre de dicho estilo, está en los maestros de su creador, Chan Heung (陳享). Por orden cronológico, fueron los siguientes:
1. Chan Yuen Wu (陳遠護), hermano del padre de Chan Heung, que le enseñó el estilo Fat Gar Kuen (佛家拳 "Boxeo de la familia de Buda").
2. Li Yau San (李友山), que había pasado muchos años, aprendiendo y entrenando en el monasterio de Shaolin del sur (南少林寺), que estaba en la provincia de Fujian (福建).
3. Choy F*k (蔡褔), monje del monasterio de Shaolin (少林寺) original, que está entre los montes Sōng Shān (嵩山), en la provincia de Henan (河南).
Tras haber recibido las enseñanzas de estos maestros, Chan Heung estuvo, durante dos años, conjugando y desarrollando lo que le habían enseñado, y creó su propio estilo, cuyo nombre es un homenaje a dichos maestros:
Choy (蔡), por Choy F*k (蔡褔).
Li (李), por Li Yau San (李友山).
Fat (佛), por el estilo Fat Gar Kuen (佛家拳), el arte que le había enseñado su tío, Chan Yuen Wu.
Aunque la pronunciación correcta, en chino cantonés, del nombre de nuestro estilo es "Choy Li Fat", son varias las romanizaciones que se usan de dicho nombre: "Choy Lee Fut", "Choy Li Fut", "Choy Lei Fat", etc.
En chino mandarín, dicho nombre se transcribe como "Cài Lǐ Fó", y se pronuncia "tsai li fo".