04/06/2026
아이키도 삼성당의 이번 영상은 “검술에서 익힌 감각을 체술로 어떻게 옮길 것인가”를 다룹니다.
이 영상은 이목을 끌기 위한 요령이 아니라, 도장 안에서 안전하고 정직한 기본을 통해 실력을 쌓아가는 방법에 대한 제 나름의 생각을 공유하기 위한 것입니다.
핵심은 간단합니다.
검술에서 ‘어우르기(아와세, 合わせ)’를 통해 ‘서로 연결된 상태(무스비, 結び)’를 만들어내는 과정을 먼저 익힙니다.
그리고 체술에서는 이 과정이 점점 압축되어 “카타가 몸 안에서 처리되기 시작하는 상태”로 이어집니다.
故 사이토 모리히로 선생(9단)이 정리한 아이키켄(合気剣)의 기본 카타 가운데 ‘켄노아와세(剣の合わせ) 7본’이 있습니다.
‘쿠미타치(組太刀) 5본’에 비해 카타가 짧고 간결합니다.
그래서인지 수련자들께서 가볍게 몸을 풀듯 활기차게 연습하시는 모습도 종종 보게 됩니다.
그런데 저는 여기서 한 번 멈춰 서게 됩니다.
이 7개의 카타로 익혀야 하는 것은 과연 무엇일까.
그저 파트너의 공격에 대한 카운터의 나열일 뿐일까.
그리고 이것을 어떻게 체술에 반영할 수 있을까.
제가 주목한 것은 “왜 이 카타들에 ‘아와세’라는 이름을 붙였을까”라는 질문입니다.
더 정확히는, 이 카타들을 통해 수련자에게 무엇을 가르치고자 하는 것일까 하는 점입니다.
특히 7본 중 6번째 카타는 ‘키무스비노켄(気結びの剣, 기를 잇는 검)’이라는 이름으로 따로 다루기도 합니다.
그렇다면 이 카타들은 단순한 카운터의 나열이 아니라,
나와 파트너가 어떻게 함께 어우르며(아와세) 이어지는 것(무스비)을 익히기 위한 수단이 아닐까.
저는 그렇게 생각하게 되었습니다.
내가 파트너에 어우러질 수도 있고, 파트너를 내게 어우러지게 만들 수도 있습니다.
중요한 것은 ‘함께 움직이는 상태’를 만들어내는 것입니다.
나는 내 동작만, 파트너는 파트너의 동작만 기계적으로 수행하는 것이 아닙니다.
동일하게 주어진 시간과 공간 안에서,
내가 움직이는 거리(동선의 길이)와 속도만큼 파트너도 똑같이 움직여야 합니다.
잘 되면 나와 파트너는 어우러져 움직이기 시작합니다.
그리고 항상 염두에 둘 것은, 이 감각을 체술에서도 어떻게 구현하느냐 입니다.
검술에서 먼저 아와세를 익힙니다. 이를 체술로 전이합니다.
이 과정에서 ‘손만’이 아니라 ‘몸 전체, 마디마디’의 작은 움직임을 합쳐
동선의 길이를 보완하는 등의 방법론이 나오고,
그 과정이 점점 압축되면서 “카타가 몸 안에서 처리되기 시작하는 상태”로 이어지는 것이 아닌가 하고 생각합니다.
결국 카타는 표준으로 주어진 것이고,
반복과 시행착오를 통해 “카타가 원하는 것”을 몸으로 이해하는 것이
수련의 목표라고 저는 생각합니다.
This video from Aikido Samsungdang explores a simple question:
“How do we carry the feeling we develop in sword work into empty-hand practice?”
This is not a set of tricks made to attract attention. It is my personal attempt to share how we build skill in the dojo through safe, honest basics.
The core idea is straightforward.
In sword work, we first learn a process: through awase (合わせ, blending/meeting), we bring about musubi (結び, a connected state).
In taijutsu (empty-hand practice), I think this same process gradually becomes “compressed,” until it reaches a point where the kata begins to be processed inside the body—almost on its own.
Among the basic kata of Aiki-ken (合気剣) organized by the late Morihiro Saito Sensei (9th dan), there is “Ken no Awase (剣の合わせ),” a set of seven forms.
Compared to “Kumitachi (組太刀),” the forms are shorter and more concise, so it is not unusual to see practitioners train them energetically, almost like a light warm-up.
But that is where I tend to stop and ask myself:
What are we truly meant to learn through these seven kata?
Are they merely a series of counters to a partner’s attack?
And how can we reflect them in taijutsu?
What caught my attention was this question:
Why did these kata receive the name “awase” in the first place—and what are they intended to teach?
In particular, the sixth kata is sometimes treated on its own under the name “Ki-musubi no Ken (気結びの剣),” the sword of “ki-musubi.”
If so, perhaps these kata are not simply a list of counters.
Perhaps they are a means for learning how I and my partner can move together—blending (awase) and sustaining a connected state (musubi).
That is the conclusion I found myself reaching.
I may blend with my partner, or I may lead my partner to blend with me.
What matters is creating a state where we move together.
It is not that I mechanically perform my movement while my partner mechanically performs theirs.
Within the same time and space, as much as I move in distance (the length of the path) and speed, my partner must move in the same way.
When it works, we begin to move as one.
And the question I always keep in mind is this:
How do we realize that same feeling in taijutsu?
We first learn awase through sword work, and then we transfer it into taijutsu.
In that process, methods appear—such as using not only the hands, but the entire body, each joint and segment, combining small movements to compensate for the length of the path.
As this develops, I feel the process becomes progressively “compressed,” until it reaches that point where the kata begins to be processed inside the body.
In the end, kata is a standard that has been given to us.
And I believe the goal of training is to understand—through repetition and trial and error—what the kata is asking for, with the body.
合気道三誠堂の今回の動画は、「剣術で得た感覚を体術にどのように移すのか」という点を扱っています。
この動画は注目を集めるための“コツ”を並べるものではなく、道場の中で安全で正直な基本を通して実力を積み上げていくために、私なりに考えてきたことを共有したいという意図で作っています。
要点は比較的シンプルだと思っています。
剣術では、合わせ(合わせ)を通して結び(結び)を生み出していく過程を、まず稽古します。
そして体術では、その過程が少しずつ圧縮されていき、「型が身体の中で処理され始める状態」につながっていくのではないか、と私は捉えています。
故・斉藤守弘先生(九段)が整理された合気剣の基本の型の中に、「剣の合わせ 七本」があります。
「組太刀 五本」と比べると型が短く、簡潔ですので、軽く身体をほぐすような感覚で、活気よく稽古されている場面も時折目にします。
ただ、私はそこで一度立ち止まって考えることがあります。
この七本の型で、本当は何を身につけるべきなのだろうか。
単に相手の攻撃に対するカウンターの並びなのだろうか。
そして、これを体術にどう反映できるのだろうか。
私が注目したのは、「なぜこれらの型に“合わせ”という名前が付いているのか」という点でした。
より正確には、これらの型を通して何を学ばせようとしているのか、ということです。
特に七本のうち六本目は、「気結びの剣」という名前で別に扱われることもあります。
そう考えていくと、これらの型は単なるカウンターの羅列というより、
私とパートナーがどのように一緒に合わせ、結びを保ちながら動くかを学ぶための手段なのではないか、
私はそのように考えるようになりました。
私がパートナーに合わせることもあれば、パートナーをこちらに合わせることもあると思います。
大切なのは、「一緒に動く状態」を作ることだと感じています。
私が私の動きだけを、相手が相手の動きだけを、機械的に行うということではない、ということです。
同じ時間と空間の中で、私が動く距離(動線の長さ)と速度に合わせて、相手も同じように動く必要があります。
うまくいくと、互いに合わせたまま動き出すような感覚が生まれてきます。
そして常に意識しておきたいのは、この感覚を体術でどのように実現するのか、という点です。
まず剣術で合わせを稽古し、それを体術へ移していきます。
その過程では、「手だけ」ではなく「身体全体・各部」の小さな動きを組み合わせて動線の長さを補う、といった方法が見えてくるように思います。
そうした積み重ねの中で、過程が少しずつ圧縮され、「型が身体の中で処理され始める状態」につながっていくのではないか、と私は考えています。
結局のところ、型は標準として与えられているものです。
反復と試行錯誤を通して「型が求めているもの」を身体で理解していくことが、稽古の目標なのではないかと私は思っています。
검술에서 체술로: 카타의 압축 #아이키도 #인천 #Aikido #Incheon #Korea 【아이키도 삼성당 Aikido Samsungdang】아이키도 삼성당(Aikido Samsungdang)은 인천 남동구 ...
24/05/2026
22/05/2026
19/05/2026
10/05/2026
01/05/2026
28/04/2026