11/06/2026
đ€ Sponsor Spotlightâ€ïž
Staark VerĂ€iner brauche staark Partner. Dofir stelle mir iech haut en anere wichtege Sponsor vum Badminton DĂ©ifferdeng vir: MAWO. đ
MAWO ass spezialisĂ©iert op dâGestion de copropriĂ©tĂ©s a suergt mat ProfessionalitĂ©it, ZouverlĂ€ssegkeet an Engagement dofir, datt Wunnresidenzen optimal gerĂ©iert ginn.
Mir sinn dankbar, MAWO als Partner un eiser SĂ€it ze hunn. Mat hirer ĂnnerstĂ«tzung hĂ«llefen si eis, eise VerĂ€in weider zâentwĂ©ckelen an eise Memberen dĂ©i beschtmĂ©iglech Konditiounen ze bidden.
E grousse Merci un dâganz Equipe vu MAWO fir dâVertrauen an dĂ©i wĂ€ertvoll ĂnnerstĂ«tzung! đžđ
đ€ Sponsor Spotlightâ€ïž
Strong clubs need strong partners. Today, weâre proud to introduce another valued sponsor of Badminton DĂ©ifferdeng: MAWO. đ
MAWO specializes in property co-ownership management, providing professional and reliable services to ensure residential properties are managed efficiently and effectively.
We are grateful to have MAWO supporting our club. Their partnership helps us continue developing our activities and providing the best possible environment for our members.
A huge thank you to the entire MAWO team for their trust and valuable support! đžđ
09/06/2026
đ€ Sponsor Spotlightâ€ïž
Staark VerĂ€iner brauche staark Sponsoren. Eis Sponsore leeschten e wichtege BĂ€itrag, fir eis Memberen, Ekippen a virun allem eiser Jugend dĂ©i beschtmĂ©iglech Konditiounen ze bidden. Dofir wĂ«lle mir iech vun haut un reegelmĂ©isseg eis Sponsoren virstellenđ€
Den Ufank mĂ©cht Gulf! âœ
Egal ob fir den Alldag, dâAarbecht oder eng Rees â bei Gulf sidd dir gutt versuergt. Mat hirer ĂnnerstĂ«tzung droe si net nĂ«mmen zur MobilitĂ©it vu ville Leit bĂ€i, mee Ă«nnerstĂ«tzen och aktiv eise VerĂ€in.
Wann dir bei Gulf tanke gitt, ënnerstëtzt dir glÀichzÀiteg och eise VerÀin. All BÀitrag hëlleft eis, eise Sport weiderzebréngen an eis VerÀinsaarbecht auszebauen.
E grousse Merci un Gulf fir dâVertrauen an dĂ©i wĂ€ertvoll ĂnnerstĂ«tzung. Mir si frou, esou e staarke Partner un eiser SĂ€it ze hunn! đžđ€
đ€ Sponsor Spotlight
Strong clubs need strong partners. Our sponsors play a vital role in helping us provide the best possible environment for our members, teams, and young athletes. Thatâs why weâre excited to introduce our sponsors regularly, starting today. đ
First up: Gulf! âœ
Whether itâs for your daily commute, work, or your next trip, Gulf is there to keep you moving. Through their support, they not only serve the local community but also help our club grow and develop.
Every time you fill up at Gulf, youâre also supporting our club. Contributions like these help us invest in our teams, youth development, and club activities.
A huge thank you to Gulf for their trust and valuable support. Weâre proud to have them as one of our partners! đđ
02/06/2026
đ Den David Jaco gewennt Goldâ€ïž
Grouss FĂ©licitatiounen fir den David Jaco fir seng aussergewĂ©inlech Leeschtung bei de belsche Veteranlandesmeeschterschaften! đ§đȘđž
đ„ Gold am Herreneenzel +45
đ„ Gold am Herrendoppel +35
Wat fir eng staark Leeschtung!
Den David ass scho laang e festen Deel vun eiser VerĂ€insfamill. Hien ass e Spiller, deen net nĂ«mme mat Resultater iwwerzeegt, mee mat sengem Engagement zum VerĂ€in, senger Rou an senger Leidenschaft fir de Sport. Eng Ăier dech an eiser Equipe ze hunnâ€ïž
Fir eis ass hien en Idol. An Ă©ierlech gesot: schonn elo eng absolut Legend â€ïžđ€
đ David Jaco wins goldâ€ïž
Big congratulations to our David Jaco for his outstanding performance at the Belgian Veterans Championships! đ§đȘđž
đ„ Gold in Menâs Singles +45
đ„ Gold in Menâs Doubles +35
What a performance!
David has been a key part of our club family for many years. He is a player who doesnât just impress with results, but with his commitment, calmness, and passion for the sport.
For us, he is an idol. And honestly: already a true legend of Badminton Differdangeâ€ïž
31/05/2026
đž Coupe de Luxembourgđž
E Sonnden stoung fir eis dâHalleffinall vun der Coupe de Luxembourg um Programm. Leider hu mir op vĂ©ier wichteg Stammspiller vun eiser 1. Equipe misste verzichten. Trotz dĂ«ser schwiereger Situatioun huet eis Ekipp eng staark Leeschtung gewisen an den Match gĂ©int Izeg bis zum Schluss spannend gehalen.
Um Enn hu mir eis knapp misse geschloen ginn an domat dâFinal verpasst. Dat ass besonnesch batter, well mir iwwerzeegt sinn, datt mat enger kompletter Equipe vill mĂ©i mĂ©iglech gewiescht wier.
OpfĂ€lleg ass, datt souwuel dâHalleffinall wĂ©i och dâFinal an dâSchoulvakanze geluecht goufen. Doduerch konnte weder mir nach eisen GĂ©igner an der beschter Opstellung untrieden. Aus sportlecher Siicht ass dat schued, well esou Matcher eigentlech dĂ©i bescht Reklamm fir eise Sport solle sinn.
DâTerminatioun vun enger Coupe-Halleffinall an enger Finale wĂ€rend de Vakanze bleift dofir aus eiser Siicht eng diskutabel Entscheedung.
Trotzdeem soe mir all eise Spiller Merci fir hiren Asaz. Mir kommen mĂ©i staark zerĂ©ck. đȘđ€
đž Coupe de Luxembourgđž
On Sunday, we competed in the semi-final of the Coupe de Luxembourg. Unfortunately, we were missing four key players from our first team. Despite these difficult circumstances, our squad delivered a strong performance and kept the tie against Izeg close until the very end.
In the end, we suffered a narrow defeat and missed out on a place in the final. That makes the result even more frustrating, as we firmly believe that with a full-strength team, much more would have been possible.
It is worth noting that both the semi-final and the final were scheduled during the school holidays. As a result, neither we nor our opponents were able to field our strongest line-ups. From a sporting perspective, this is unfortunate, as matches like these should showcase the very best of our sport.
A cup semi-final should be a highlight of the season, with the strongest players competing on court. Scheduling both the semi-final and final during the holiday period therefore remains, in our view, a questionable decision.
28/05/2026
đ„ Die Spannung steigtđ„
DĂ«se Sonnden steet fir den Badminton DĂ©ifferdeng ee vun de wichtegste Matcher vun der Saison unđž
Eis 1. Ekipp spillt an der Coque dâHalleffinal vun der Coupe de Luxembourg. đ„
No enger laanger Saison voller Kampf, Leidenschaft an Teamgeescht ass elo alles méiglech.
đ Coque
đ€ Sonndenâ 9:30 Auer
Mir brauchen all ĂnnerstĂ«tzung.
Kommt eis Equipe ufeieren, maacht KamĂ©idi a loosst dâCoque schwaarz ginn. đ€đ„
Allez DĂ©ifferdengđ„
ââââââââââââ
đ„ The tension is rising⊠đ„
This Sunday, Badminton Differdange faces one of the most important matches of the season. đž
Our first team will play the semi-final of the Coupe de Luxembourg at the Coque. đ„
After a long season full of hard work, passion and team spirit, everything is possible now.
đ Coque
đ€ Sunday â 9:30 AM
We need every bit of support.
Come cheer for our team, make some noise and turn the Coque black. đ€đ„
TOGETHER FOR Differdangeđ„
25/05/2026
đžâš International Whit Tournament âšđž
Iwwert den laangen Weekend war dĂ©i 42. Editioun vum International Whit Tournament â an natierlech war den Badminton DĂ©ifferdeng nees mat villen Spillerinnen a Spiller vertrueden! đ„
Eis Equipe huet staark gekĂ€mpft an super Resultater mat heem bruecht đ
đ„ Sheng â 3. Plaz Eenzel C
đ„ Yannick / ZoĂ© â 3. Plaz Mixed A
đ„ ZoĂ© / Katsiaryna â 1. Plaz Damendubbel A
Mir si mega houfreg op all eis Spillerinnen a Spiller, dĂ©i de Club esou staark vertrueden hunn đȘđ€
ââ
đžâš International Whit Tournament âšđž
During the long weekend, the 42nd edition of the International Whit Tournament took place â and of course Badminton DĂ©ifferdeng was once again represented by many players! đ„
Our team fought hard and brought home some amazing results đ
đ„ Sheng â 3rd place Menâs Singles C
đ„ Yannick / ZoĂ© â 3rd place Mixed Doubles A
đ„ ZoĂ© / Katsiaryna â 1st place Womenâs Doubles A
We are incredibly proud of all our players for representing the club so strongly đȘđ€
19/05/2026
đ SchwĂ©ier Saison fiert 2. Equipe vum Badminton DĂ©ifferdengđ
Et war eng schwéier Saison fir eis 2. Ekipp an der 1. Divisioun. Leider ass et net duergang - den Ofstig ass elo Realitéit.
Et deet wĂ©i, well mir all mĂ©i erwaart haten an dâLeeschtungen dacks net dat gewisen hunn, wat mir vun DĂ©ifferdeng kennenđ
Trotzdem gehĂ©iert esou e Moment zum Sport dozou. Et ass net alles negativ: dĂ«st Situatioun gĂ«tt eis elo och dâMĂ©iglechkeet, mĂ©i staark op eis Jugendspiller:innen ze bauen. Si krĂ©ien dâChance, sech zâentwĂ©ckelen, Erfahrung ze sammelen an no an no eran ze wuessen.
Dat ass de Wee fir dâZukunft.
Mir ginn een Schratt zerĂ©ck mee mir bauen op a kommen mĂ©i staark zereckđȘ
đ Tough season for the 2nd Team of Badminton Differdange
It has been a difficult season for our 2nd team in the 1st Division. Unfortunately, in the end it wasnât enough â relegation is now a reality.
It hurts, because we all expected more and the performances often didnât reflect what we are capable of.
Still, moments like this are part of sport. Not everything is negative: this situation now also gives us the opportunity to rely more on our youth players. They will get the chance to develop, gain experience, and slowly step into the senior teams.
This is how we build the future.
We donât step back â we rebuild and come back stronger.