Association Of Love's Football

Association Of Love's Football

Share

The interesting with football and the dynamic from Christian Ronaldo impresses me to create this page

Jesus is King of Peace 08/09/2025

In a world often filled with noise, division, and uncertainty, Jesus Christ stands as the eternal King of Peace. His peace is not just the absence of conflict—it is a deep, unshakable calm that flows from God’s love. When Jesus walked on earth, He didn’t simply speak about peace; He lived it. He forgave those who wronged Him. He blessed those who cursed Him....

Jesus is King of Peace In a world often filled with noise, division, and uncertainty, Jesus Christ stands as the eternal King of Peace. His peace is not just the absence of conflict—it is a deep, unshakable calm that flo…

Loving someone with your whole heart is a profound and beautiful experience that requires vulnerability, commitment, and genuine care. It’s about embracing the person fully, with all their flaws, strengths, and complexities. Here’s a reflection.. 10/02/2024

Loving someone with your whole heart is a profound and beautiful experience that requires vulnerability, commitment, and genuine care. It’s about embracing the person fully, with all their flaws, strengths, and complexities. Here’s a reflection on what it means to love someone wholeheartedly:—**Loving Someone with Your Whole Heart**Loving someone with your whole heart is a journey of deep connection and unwavering commitment. It’s about giving yourself fully to another person, without holding back or letting fear dictate your actions. This kind of love isn’t just about grand gestures or romantic words; it’s about the quiet, everyday moments that build a life together.To love with your whole heart means to accept the other person as they are, with all their imperfections. It’s recognizing that they are human, just like you, and that they will make mistakes. Instead of seeking perfection, you embrace their flaws, understanding that these are part of what makes them unique. You offer compassion, patience, and forgiveness, knowing that real love thrives on empathy and understanding.Loving wholeheartedly also means being vulnerable. It’s about opening up, sharing your fears, dreams, and deepest thoughts, and trusting that the other person will hold your heart with care. This vulnerability creates intimacy, a bond that grows stronger with time. It’s in these moments of openness that you truly connect on a soul-deep level.Commitment is at the core of whole-hearted love. It’s not just about being there in the good times but standing by each other when life gets tough. It’s about choosing to love each day, even when it feels difficult. This commitment isn’t just a promise to the other person, but also to yourself – a promise to nurture the relationship and keep the love alive.To love someone with your whole heart also means to support their growth. It’s about encouraging them to pursue their passions, standing by their side as they chase their dreams, and celebrating their successes as if they were your own. You are their biggest cheerleader, their partner in life’s adventures, and the one who believes in them even when they doubt themselves.Finally, whole-hearted love is about creating a shared life that’s filled with joy, laughter, and meaning. It’s about building memories together, finding beauty in the mundane, and appreciating the simple moments that make up your days. It’s the little things – a shared smile, a comforting touch, a word of encouragement – that weave together the fabric of a life well-loved.Loving someone with your whole heart is a gift – to both yourself and the person you love. It’s a love that is brave, true, and lasting, creating a bond that withstands the tests of time and grows ever stronger with each passing day.—Loving someone wholly is a courageous act, but it’s one that brings immense joy and fulfillment. It’s about being all in, with your heart wide open, ready to love and be loved in return.
https://toanngo00013.wordpress.com/2024/08/02/loving-someone-with-your-whole-heart-is-a-profound-and-beautiful-experience-that-requires-vulnerability-commitment-and-genuine-care-its-about-embracing-the-person-fully-with-all-their-flaws-str/

Loving someone with your whole heart is a profound and beautiful experience that requires vulnerability, commitment, and genuine care. It’s about embracing the person fully, with all their flaws, strengths, and complexities. Here’s a reflection.. Xem bài đăng để biết thêm.

How To Feel Confident When You Feel Like A Phony 09/16/2024

Step-by-step instructions on how to overcome imposter syndrome and feel more confident. How To Feel Confident When You Feel Like A Phony Certainly! Here’s a brief article about experiencing love through Christ Jesus: Penetrating Love: Embracing Christ’s Unconditional Love In a world often marked by chaos and uncertainty, the search for true and enduring love […] How To Feel Confident When You Feel Like A Phony

How To Feel Confident When You Feel Like A Phony Step-by-step instructions on how to overcome imposter syndrome and feel more confident. How To Feel Confident When You Feel Like A Phony Certainly! Here’s a brief article about experiencing love th…

Homily of Saint Jonh Mary Vianney ✝️✝️✝️BÀI GIẢNG THÁNH GIOAN MARIA VIANNEY – ĐAU KHỔ Tất cả những khổ sở của chúng ta là tại vì chúng ta không yêu mến, và sợ hãi thánh giá. Càng trốn tránh thánh 09/05/2024

Homily of Saint Jonh Mary Vianney ✝️✝️✝️BÀI GIẢNG THÁNH GIOAN MARIA VIANNEY – ĐAU KHỔ Tất cả những khổ sở của chúng ta là tại vì chúng ta không yêu mến, và sợ hãi thánh giá. Càng trốn tránh thánh giá, sự sợ hãi càng gia tăng trong lòng. Dù muốn dù không chúng ta cũng phải chịu đau khổ. Một số người chịu đau khổ như tên trộm lành, những người khác như tên trộm dữ....

Homily of Saint Jonh Mary Vianney ✝️✝️✝️BÀI GIẢNG THÁNH GIOAN MARIA VIANNEY – ĐAU KHỔ Tất cả những khổ sở của chúng ta là tại vì chúng ta không yêu mến, và sợ hãi thánh giá. Càng trốn tránh thánh Homily of Saint Jonh Mary Vianney ✝️✝️✝️BÀI GIẢNG THÁNH GIOAN MARIA VIANNEY – ĐAU KHỔ Tất cả những khổ sở của chúng ta là tại vì chúng ta không yêu mến, và sợ hãi thánh giá. Càng trốn tránh thánh g…

LOVING SOMEONE WITH WHOLE HEART 09/05/2024

Loving Someone with Your Whole Heart Loving someone with your whole heart is a journey of deep connection and unwavering commitment. It’s about giving yourself fully to another person, without holding back or letting fear dictate your actions. This kind of love isn’t just about grand gestures or romantic words; it’s about the quiet, […] LOVING SOMEONE WITH WHOLE HEART

LOVING SOMEONE WITH WHOLE HEART Loving Someone with Your Whole Heart       Loving someone with your whole heart is a journey of deep connection and unwavering commitment. It’s about giving yourself fully …

Bí Ẩn SAo HỏA 08/15/2024

Trong tương lai không xa, nhân loại đã đạt được một cột mốc đáng kinh ngạc: lần đầu tiên đặt chân lên sao Hỏa. Những tàu thám hiểm từ Trái Đất đã mang theo niềm hy vọng và khát vọng khám phá, đặt những bước chân đầu tiên lên hành tinh đỏ với mục tiêu tìm kiếm dấu vết của sự sống ngoài hành tinh....

Bí Ẩn SAo HỏA Trong tương lai không xa, nhân loại đã đạt được một cột mốc đáng kinh ngạc: lần đầu tiên đặt chân lên sao Hỏa. Những tàu thám hiểm từ Trái Đất đã mang theo niềm hy vọng và khát vọng khám phá, đặt n…

LOVING SOMEONE WITH WHOLE HEART 08/02/2024

Loving Someone with Your Whole Heart Loving someone with your whole heart is a journey of deep connection and unwavering commitment. It’s about giving yourself fully to another person, without holding back or letting fear dictate your actions. This kind of love isn’t just about grand gestures or romantic words; it’s about the quiet, everyday moments that build a life together....

LOVING SOMEONE WITH WHOLE HEART Loving Someone with Your Whole Heart       Loving someone with your whole heart is a journey of deep connection and unwavering commitment. It’s about giving yourself fully …

“Balancing Act: Nurturing Mindfulness for Enhanced Mental Well-being” 07/29/2024

Mindfulness and Mental Well-being: Nurturing Harmony in a Hectic WorldIn the hustle and bustle of modern life, where constant connectivity and busy schedules prevail, the quest for mental well-being has become more crucial than ever. One approach that has g*ined significant attention and acclaim is mindfulness – a practice deeply rooted in ancient traditions yet profoundly relevant to our contemporary challenges.Mindfulness, at its essence, involves cultivating a heightened awareness of the present moment....

“Balancing Act: Nurturing Mindfulness for Enhanced Mental Well-being” Mindfulness and Mental Well-being: Nurturing Harmony in a Hectic WorldIn the hustle and bustle of modern life, where constant connectivity and busy schedules prevail, the quest for mental well-bein…

Homily of Saint Jonh Mary Vianney ✝️✝️✝️BÀI GIẢNG THÁNH GIOAN MARIA VIANNEY – ĐAU KHỔ Tất cả những khổ sở của chúng ta là tại vì chúng ta không yêu mến, và sợ hãi thánh giá. Càng trốn tránh thánh 07/29/2024

Homily of Saint Jonh Mary Vianney
✝️✝️✝️BÀI GIẢNG THÁNH GIOAN MARIA VIANNEY

– ĐAU KHỔ

Tất cả những khổ sở của chúng ta là tại vì chúng ta không yêu mến, và sợ hãi thánh giá. Càng trốn tránh thánh giá, sự sợ hãi càng gia tăng trong lòng.

Dù muốn dù không chúng ta cũng phải chịu đau khổ. Một số người chịu đau khổ như tên trộm lành, những người khác như tên trộm dữ. Cả hai chịu chung một hình phạt. Nhưng chỉ có một người biết làm cho những đau khổ của mình đáng tội, anh ta chấp nhận lấy những đau khổ đó trong tinh thần đền tạ, và hướng về Chúa Giêsu, anh đã nhận được từ chính miệng Chúa nói những lời lẽ thật tốt lành:
– “Ngay hôm nay, anh sẽ ở trên Thiên Đàng với Ta!”

Ngược lại, người trộm kia la hét, thốt ra những lời chửi rủa phạm thánh, và đặt mình trong tình trạng tuyệt vọng.

Có hai dạng đau khổ: đau khổ có tình yêu và đau khổ không tình yêu. Các thánh chịu đựng mọi sự với lòng vui vẻ, nhẫn nại bởi vì các ngài có tình yêu. Còn chúng ta chịu đau khổ với lòng phẫn uất, bực bội, lo lắng, mệt mỏi và tuyệt vọng bởi vì chúng ta không có tình yêu. Nếu chúng ta yêu mến Chúa, chúng ta đã yêu mến thánh giá, đã ao ước và vui mừng đón nhận mọi đau khổ. Chúng ta phải vui mừng để có thể chịu đau khổ vì lòng kính mến chúa, Đấng đã yêu thương và chịu đau khổ vì chúng ta. Như vậy, chúng ta than phiền về điều gì?

Hãy nhìn những anh em lương dân đáng thương, họ không được diễm phúc biết Chúa và tình yêu vô biên của Ngài, họ cũng có những đau khổ giống hệt như chúng ta, nhưng họ không được sự an ủi như chúng ta. Sẽ có người trong các con hỏi rằng chịu đau khổ có khó không? Không khó đâu; nó rất dễ, ngọt ngào, an ủi, và hạnh phúc. Chỉ có một điều là chúng ta phải yêu khi đau khổ, và đau khổ khi chúng ta yêu. Trên con đường thập giá bước đi theo Chúa, chỉ có bước đầu tiên là đau đớn thôi. Cây thánh giá lớn nhất trong đời chúng ta chính là “sợ” vác thánh giá. Chúng ta không có can đảm vác thánh giá, và hiểu sai về đau khổ rất nhiều, bởi vì cho dẫu có làm gì đi nữa, thánh giá vẫn theo sát chúng ta như hình với bóng, không thể nào trốn tránh được.

Vậy tại sao chúng ta không yêu quý những đau khổ và lợi dụng chúng để đưa chúng ta về Thiên Đàng? Nhưng thật sự hầu hết mọi người đều quay lưng và chạy trốn đau khổ. Họ càng trốn chạy bao nhiêu thì đau khổ càng đeo đuổi tấn công và đè bẹp họ với những gánh nặng bấy nhiêu. Nếu biết khôn ngoan, các con sẽ đi gặp đau khổ giống như Thánh Anrê trước khi bị treo lên thập giá Ngài nói rằng:
– “Ôi thánh giá tốt lành đáng yêu mến, đáng ao ước biết bao! Xin hãy đón nhận tôi trong vòng tay của anh, hãy lôi kéo tôi khỏi những người trần tục, và đưa tôi về với Thầy Chí Thánh, là Đấng đã cứu độ tôi nhờ anh là cây thánh giá!”

Người yêu mến thánh giá không phải lúc nào cũng đi tìm và chạy theo thánh giá, đôi khi có thể đi khác hướng với chúng, nhưng khi gặp thánh giá, họ vui vẻ đón nhận, yêu mến chúng, vác chúng một cách can đảm. Đau khổ sẽ kết hợp người đó với Thiên Chúa; thanh tẩy họ; cứu họ ra khỏi thế gian; tống khứ khỏi tâm trí họ những chướng ngại; giúp họ vượt qua cuộc đời, giống như cầu giúp chúng ta đi qua sông vậy.

Hãy nhìn xem các thánh, khi không bị ngược đãi thì các ngài tự ngược đãi chính mình. Có một người tín hữu tốt lành nọ ngày kia than phiền với Thiên Chúa:
– Lạy Chúa, con đã làm gì mà phải chịu đau khổ thế này?

Thiên Chúa trả lời với anh:
– Còn Cha, Cha đã làm gì mà bị dẫn lên núi Calvary?

Thế là anh ta hiểu ra, khóc nức nở, xin Chúa tha thứ cho mình, và hứa sẽ không bao giờ còn dám than trách khi gặp đau khổ nữa.
Người đời thường khổ sở khi gặp đau khổ, còn người tín hữu tốt lành thì khổ sở khi không có thánh giá. Chúng ta phải sống giữa đau khổ giống như con cá sống trong nước vậy. Hãy nhìn thánh nữ Catherine; ngài có hai mũ vương miện, một cho sự trinh khiết, một cho sự tử đạo: thánh nữ thật hạnh phúc biết bao, tuy còn nhỏ tuổi nhưng đã biết tự chọn cho mình thà đau khổ còn hơn là phạm tội!
Có một vị thánh tu sĩ nọ rất thích khổ chế đến nỗi lấy dây cột chặt thân thể để giết chết tính xác thịt làm tróc cả da thịt, làm mồi ngon cho giòi bọ đến rúc rỉa và sinh sản. Thấy trong người vị tu sĩ này có giòi bọ bò ra, các tu sĩ đều kinh tởm và trục xuất vị tu sĩ này ra khỏi nhà dòng.

Vị thánh này đã ra đi cách vui vẻ, ẩn mình trong một hang đá lớn. Nhưng đêm hôm đó, vị bề trên đã nghe tiếng Chúa phán:
– “Ngươi đã đánh mất đi một kho tàng lớn trong nhà ngươi!”

Thế là mọi người trong nhà dòng vội vã đi tìm vị thánh nọ trở về, và họ thắc mắc muốn biết những con giòi bọ này từ đâu mà có. Khi biết được sự thật, vị bề trên đã ra lệnh tháo gỡ sợi dây trói mình ra, và cuối cùng, da thịt của vị thánh này được lành sạch rất mau chóng.

Ở giáo xứ lân cận, có một em nhỏ nằm liệt giường vì bị bệnh rất nặng, rất đau đớn; Cha đến thăm và nói với em: – Này con, con chịu đau khổ nhiều quá! Em trả lời với Cha rằng:
– Thưa Cha, không phải thế đâu; ngày hôm nay con không cảm thấy sự đau đớn của ngày hôm qua, và ngày mai con sẽ không chịu đau khổ của ngày hôm nay.

– Thế con có muốn được lành bệnh không?

– Dạ thưa không, con rất hư đốn trước khi con bị bệnh, con sợ rằng khi lành bệnh con sẽ hư đốn trở lại. Được như bây giờ con thấy rất tốt thưa Cha.

Chúng ta không hiểu nổi điều đó bởi vì đầu óc chúng ta quá trần tục. Em nhỏ đó có Chúa Thánh Thần ở cùng đã khiến chúng ta cảm thấy thật xấu hổ.

Nếu Chúa gởi thánh giá đến, chúng ta hay bất mãn, càu nhàu; chúng ta chống đối những gì trái ngược với ý mình, lúc nào cũng muốn ở trên tấm nệm êm ái: nhưng để đi con đường hẹp, chúng ta phải ở trên đống g*i. Chính nhờ thánh giá mà chúng ta mới lên Thiên Đàng. Những bệnh tật, cám dỗ, phiền muộn… là những thánh giá đưa chúng ta đến Thiên đàng. Tất cả mọi đau khổ sẽ qua đi mau chóng.

Hãy nhìn các thánh đã đến đó trước chúng ta. Thiên Chúa không bắt chúng ta tử đạo về phần xác, Người chỉ muốn chúng ta tử đạo trong tâm hồn, trong ý chí. Chúa Giêsu là gương mẫu của chúng ta; hãy vác lấy thánh giá và bước theo Người. Hãy bắt chước như những người lính của Vua Napoleon. Khi họ băng qua một cái cầu dưới làn mưa đạn của súng đại bác không ai dám bước qua.

Napoleon đã cầm lấy cờ, đi qua cầu đầu tiên, và tất cả quân lính của ông đều theo sau. Chúng ta hãy làm theo đúng như vậy; chúng ta hãy bước theo sau Chúa Giêsu, Người đã đi trước chúng ta. Có một người lính kể rằng: Trong suốt trận chiến, anh ta đi khoảng nửa giờ trên những xác chết; khó mà có chỗ trống nào để lọt chân; máu nhuộm đỏ trên mặt đất.

Cũng thế, trên đường đời này, chúng ta cũng phải đi trên những thánh giá và chướng ngại để về đến quê thật của chúng ta. Thánh giá là bậc thang dẫn đến Thiên Đàng. Chịu đau khổ dưới mắt Chúa thật là điều an ủi biết bao, và chúng ta có thể nói khi xét mình buổi tối rằng:
-“Linh hồn tôi ơi, hãy vui mừng lên, vì hôm nay ngươi đã chịu đau khổ mấy giờ với Chúa Giêsu, chịu đánh đòn, đội mão g*i, chịu đóng đinh với Người.”

Giờ chết đến thật là đáng giá! Cái chết thật êm dịu ngọt ngào biết bao khi chúng ta sống trên thánh giá! Chúng ta phải chạy theo sau thánh giá như những người keo kiệt chạy theo đồng tiền vậy.

Không có gì đem lại sự bảo đảm cho chúng ta ngoại trừ thánh giá trong ngày phán xét. Lúc đó, chúng ta sẽ vui mừng trong sự bất hạnh, hãnh diện trong sự khiêm hạ, và giàu có trong sự hy sinh!
Nếu có ai hỏi rằng:
– Tôi muốn giàu có, vậy tôi phải làm gì?

Con hãy trả lời:
– Hãy làm việc!

Cũng thế, để vào được Thiên Đàng chúng ta phải chịu đau khổ. Thiên Chúa đã chỉ cho chúng ta đường đi theo gương của ông Simon thành Sirenia; Chúa mời gọi các bạn của mình vác lấy thánh giá theo sau Người. Thiên Chúa mong ước chúng ta không bao giờ mất đi hình ảnh thánh giá cho dù ở bất cứ nơi đâu; bên đường, trên đồi cao, ở chỗ công cộng – để khi nhìn thấy chúng ta có thể nói rằng:
– “Thiên Chúa yêu thương tôi biết bao!”

Thánh gía ôm lấy thế giới, nó được trồng ở bốn góc của thế giới để cho mọi người được hưởng nhờ. Thánh giá ở khắp nơi để giúp chúng ta trên đường về Thiên Đàng giống như đi qua sông với một cây cầu bằng đá chắc chắn. Những Kitô hữu nào không muốn chịu đau khổ hay chịu một cách miễn cưỡng sẽ đi qua sông bằng một cây cầu bằng ván mỏng manh, dễ dàng trượt chân xuống Hỏa Ngục, khó lòng vào được Thiên Đàng.

Người không yêu mến thánh giá có thể được cứu rỗi nhưng rất hiếm: nếu có, người đó chỉ là một ngôi sao nhỏ xíu trong bầu trời. Còn ai chịu đau khổ và chiến đấu và danh Chúa chiếu sánh như ánh mặt trời rạng rỡ. Ôi Thánh Giá, được biến đổi bởi những ngọn lửa tình yêu, như một bụi g*i trong lửa, bị lửa thiêu rụi đi thành tro bụi. G*i thì cứng, nhưng tro thì mềm. Ôi, dịu ngọt biết bao những tâm hồn cảm nghiệm chịu đau khổ vì Chúa! Nó như sự hỗn hợp của dầu và dấm: dấm chua

Homily of Saint Jonh Mary Vianney ✝️✝️✝️BÀI GIẢNG THÁNH GIOAN MARIA VIANNEY – ĐAU KHỔ Tất cả những khổ sở của chúng ta là tại vì chúng ta không yêu mến, và sợ hãi thánh giá. Càng trốn tránh thánh Xem bài đăng để biết thêm.

Want your business to be the top-listed Gym/sports Facility in New City?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Address


New York, United States, America
New City, NY
10003